If you truly love me – Raja Mehdi Ali Khan

If you truly love me,
Give me all your sorrow.
Each tear that irks those eyes,
Come, let me borrow.

If I make your troubles mine,
I’ll be at ease.
If I hide your pain in my heart
I’ll be at peace.
Every such thing that rakes you,
Everything that makes you
Sad, give it to me.
Let me know all that stakes you or breaks you.
Let me be the dawn that wakes you.
And let me be the eve that makes you
Sleep in blissful reverie.

If I am a part of your life,
Then why not a part of your strife?
Why don’t you share your worries
And let me diminish all miseries.
The angst that burns your heart,
Of that let me be a part.

Let there be no tears that rile
These beautiful eyes for a while.
Keep the laughter alive in these eyes
And may these lips always smile.
But do give me all your sighs,
And give me all the pain that ails you.
For I’ll never be the one who fails you.

http://songtranslationsbyme.blogspot.com/2011/04/agar-mujh-se-mohabbat-hai-translated.html